TeatroenMiami.com

Switch to desktop Register Login

Teatro latino en sitios insospechados

 

Olga SanchezOlga Connor - El Nuevo Herald

Algunas noticias inusuales sobre el teatro latino de Estados Unidos, al que se rinde homenaje este año, salieron a relucir en el Programa Educativo, dirigido por Beatriz Rizk, del Festival Internacional de Teatro Hispano de Miami que se está celebrando esta semana y concluye el domingo 29 de julio, con la presentación del Teatro Avante de una versión de El No, de Virgilio Piñera (26, 27 y 28 de julio a las 8:30 p.m. y 29 de julio a las 5 p.m., en Carnival Studio Theatre del Adrienne Arsht Center, (305) 949-6722, www.arshtcenter.org).

Esas nuevas son que hay teatro de mensaje latino en ciudades lejanas de Estados Unidos que se representa en inglés por falta de actores que hablen o enuncien bien el español. Además, quieren atraer a los espectadores de habla inglesa.

Olga Sánchez, directora artística de Miracle Main Stage. Miracle Theater Group, de Portland, Oregón, dio una charla titulada “Creando teatro latino para no latinos”, que nos informó de los retos y escollos con los que se han encontrado. Ella usó una metáfora sobre “la buena semilla que echaron en Portland, donde, sin embargo, no había ni buen clima ni buen terreno. A veces había miedo y a veces odio hacia los latinos en esa ciudad”.

Los latinos son agricultores de viñedos en esa zona. Sánchez es de Nueva York y el fundador del teatro, José González, nació en Corpus Christi, Texas, dijo Sánchez. En esa región de Oregón, los latinos son un dos por ciento y se sienten aislados. Apenas hay expresiones de su cultura. Pero su compañía está ya por su vigésimo novena temporada, y ya realizan algunas obras en español.

También hacen mucho teatro infantil, como El Zorro, El Quijote, y han presentado obras de autores latinos como Lorca in a Green Dress, y Anna in the Tropics, ambas de Lino Cruz, y Viva Don Juan, una versión del famoso héroe, Boleros for the Disenchanted, etc. Lo que más éxito tiene son los Altares de Muertos, de la tradición mexicana.

Otro ejemplo de teatro en inglés para latinos es el Teatro del Pueblo que dirige Al Justiniano en Minneapolis, quien habló de un nuevo paradigma de colaboración en teatro, para explicar la asociación que tienen con otro teatro innovador de esa ciudad, Pangea World Theater. Ambos grupos teatrales tienen la misma visión, pero con diferentes identidades, explicó Justiniano. Lo que les conviene es cooperar en el uso de las fuentes artísticas y las audiencias. “Nosotros tenemos experiencia y ellos conexiones”, afirmó Justiniano. •

Teatro en Miami Corp a 501 (c)(3) non-profit organization was organized to preserve Hispanic cultural heritage through the arts. Specifically, TEMS mission is to inform, promote produce and creatively participate in all artistic endeavors in order to strengthen our county culture

Top Desktop version